Connecticut Chinese Culture Association  
Main Menu
Home
About CCCA
2006 Chinese New Year
Performers
2005 Chinese New Year
Show Info
Performers
Show Pictures
   
 
2006 CCCA Chinese New Year Show Performers Introduction
The News

CBA Culture & Arts Center is an institute that promotes traditional and folk Chinese arts that everyone can enjoy-from Chinese music and dance, to acrobatics and Peking Opera. Staffed with professional artists from East and South Asia, Europe and the United States, CBA is not only a leader in preserving Chinese culture but also in embracing and experimenting with the myriad cultures of the world.

曹寶安文化藝術中心 (https://www.cbanyc.com) 致力於在與世界其他文化交流和對話中發展中國傳統文化。曹寶安文化藝術中心會員都是從中國、東南亞、歐洲和美國選取的卓有成就的專業人士。曹寶安文化藝術中心是在美國最強大和全面的中國民間藝術文化組織之一。在與西方藝術傳統接觸的同時,該中心節目持續擁有嶄新的創意和技術。該中心曾成功訓練多位頗具才華的学生和音樂家。

Mr. Guan Guimin, a very famous Chinese professional tenor singer. Mr. Guan started his professional career from China Film Philharmonic in 1978, and graduated in china Conservatory of Music in 1983. Now, he is the First National Grade singer of China, Professor of China Conservatory of Music, and Director of US Chinese Artist Association.

In more than 20 years, he merged Western singing method and Chinese singing method together, formed his special singing style and finally became a very lovable tenor singer in China. His singing timber is bright, pure, smooth and thick. He can sing many different songs including Chinese songs, Italian operas and foreign country folk songs. He also dub more than 50 Chinese movie's theme songs, which made him the most famous and successful singer in China.

Mr. Guan's singing range is abroad which is about 3 octaves higher. Because of his excellent performance, he got many rewards and prizes, such as: The highest Art Achievement in No. 13th World Youth Festival; The Best Man of US ABI Biography Association; 20th Century Achievement of British Cambridge Biography Association. Mr. Guan is not only well known in China. He also visited and performed in many other countries and gained good reputation in the world. US Newspaper commented "Mr. Guan is the King of the Tenor in China". European country Newspaper commented "His timber is beautiful", "His singing is marvelous", "His singing is represented the highest level of the world". Mr. Guan is also the member of Chinese Musician Association, and the member of Film Producers Association.

關貴敏 - 著名男高音歌唱家,中國國家一級演員,國務院特殊貢獻專家,「美國華人藝術家協會」藝術總監。他的名字在中國家喻戶曉,也曾在南亞,美國,北歐等地訪問演出。在美國被譽為「中國歌王」。他融西洋發聲和中國民族唱法為一爐,形成了自己獨特的風格,成為中國廣大觀眾熱愛的藝術家之一。在70和80年代曾紅極一時,當時有《浪花裏飛出歡樂的歌》《青春啊,青春》《我們的明天比蜜甜》等歌曲在流傳。他音色明亮,韻味醇厚,演唱風格豐富。曲目中有外國歌劇選曲,中國古曲, 還有大量的中外民歌。他先後為五十多部電影和電視配唱過插曲。他在國內外多次獲獎,曾在第十三界世界青年聯歡節上獲最高藝術成就獎。


Ms. Zou Xiaoqun - a renowned coloratura soprano of Chinese Movie Philharmonic Orchestra's. She started singing at age16 and followed Professor Deng Yingyi from Shanxi University and Professor Wei Mingquan from China Conservatory. Her voice is unique and delightful, which was perfectly demonstrated when she recorded the song in the movie The Beginning of Spring.

鄒曉群 - 中國電影樂團的著名花腔女高音女士,16歲步入歌壇,曾先後師從山西大學藝術系鄧映易教授和中國音樂學院魏鳴泉教授。她音質獨特,音色甜美,是中國少有的花腔女高音歌唱家。在為電影《春曉》錄製的難度很高的插曲中,她的聲音天賦得到了盡善盡美的發揮。



Ms. Baozhen Du, a master of Chinese magic,combines magic with elegant Chinese dance to create exquisite and unique performances. After graduating from the renowned Tianjin Arts Academy, Ms. Du toured as a principal performer with the Tianjin Acrobatics Troupe across China, Japan, Australia and the United States. She has also won highest honors in numerous magic arts competitions. Ms. Du currently resides in the United States and is a member of the Chinese Magic Art Association.

杜寶珍女士畢業於中國天津藝術學院。她是中國魔術協會成員,並被當今魔術界公認為年輕的大師。在來美國之前,她是天津雜技團的一級演員。她曾經榮獲多項魔術表演金獎。她多年來表演涉足中國、日本、澳大利亞和美國。她的表演綜合了中式舞蹈和變臉藝術,被譽為「獨一無二的中國魔術表演。」

Our Peking Opera artists Su Gensu, Su Haoliang, Zhou Shuangman, Wang Yan, Yao Lihe, Mo Zijun and Bai Yuhui are all specialize in martial roles. They are going to perform a piece of Chinese Traditional Peking Opera-The Monkey King. This famous tale happened in the Tang Dynasty. Wukong, the Monkey King, went to heavenly palace and had a fight with the heavenly guards.

我們此次所請的京劇演員均專長文武生與武丑,他們都曾在中國的京劇團任主要演員,他們將表演的京劇《十八羅漢斗悟空》片段取材於《鬧天宮》。

Tian Jiao Performing Arts Group specializes large-scale performance. It belongs to Tian Jiao Arts and Culture Center based in New York City. It will bring us several professional performances including Chinese traditional dance, the dragon and lion dance, and Chinese traditional drums. Some of the programs will be performed at the 2005 Chinese New Year Gala in New York City on February 4th.

天驕藝術團隸屬於天驕文化藝術中心, 是由海外華人藝術家創辦的綜合性表演藝術團體, 擁有舞蹈、合唱、民樂和鼓樂等多個團體,並開設成人與幼兒教學,以培養道德高尚的專業表演人才和普及傳統優秀的中華民族藝術為宗旨, 致力於挖掘, 維護和發揚中華傳統文化之精華,向海外華人及西方主流社會傳播正統的中華文化藝術.

天驕藝術團此次將為我們帶來幾個大型舞台作品,包括傳統舞蹈、舞獅、舞龍、旗舞、傳統鼓樂等,其盛況即便在中國國內也難得一覓,其中一些作品是 2005年新唐人全球華人新年晚會的壓縮版,定會使人大開眼界。

The Aiping Tai Chi & Wu Dang Kung Fu Academy
Ms. Aiping Cheng is a three-time all-China Tai Chi Chuan champion and internationally known expert, teacher, and judge. In 1999 the International Wu Shu Association awarded Master Aiping Beijing's highest martial arts honor, a rating of Top World Skill Level. Few, if any, can match her knowledge and technical skill in both the soft martial art of Tai Chi and the hard martial art of Wushu-Kungfu.

程愛萍女士曾三次榮獲中國孫式太極武術冠軍,並在許多武術比賽中多次獲獎。愛萍太極武術中心

The CCCA Folk Music Band was founded in 2003. The professional musicians have performed several high quality concerts in the New Haven area.

康州華人文化協會民樂隊於2003年成立,其音樂家已在新港地區做過多場專業演出,受到熱烈歡迎,並出CD光碟《中國民間音樂演奏會》

The CCCA Dance Troup was founded in 2002. Since then, its members have performed in many local community activities and was acclaimed by the audience everywhere.

康州華人文化協會舞蹈隊成立於2002年,活躍於社區,廣受好評,常聘專業舞蹈家任藝術指導。

Directions
 
< Prev   Next >
 
  Top of page  
 

© 2007 Connecticut Chinese Culture Association
Joomla! is Free Software released under the GNU/GPL License.